Belladonna Cove/Onomatology: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content added Content deleted
No edit summary |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
This is the onomatology (study of names) page for [[Belladonna Cove]]. |
This is the onomatology (study of names) page for [[Belladonna Cove]]. |
||
'''Belladonna''' - A combination of "Bella" and "Donna" which -Combined- means "Beautiful Lady" in Italian |
'''Belladonna''' - A combination of "Bella" and "Donna" which -Combined- means "Beautiful Lady" in Italian<br /> |
||
'''Cove''' - A small sheltered bay |
'''Cove''' - A small sheltered bay |
||
== The [[Baldwin family]] == |
== The [[Baldwin family]] == |
||
[[File:Baldwin Family Dinner.jpg|200px|right]] |
[[File:Baldwin Family Dinner.jpg|200px|right]] |
||
*'''Baldwin:''' "bold friend." |
*'''Baldwin:''' "bold friend."<br /> |
||
* '''Benjamin:''' |
* '''Benjamin:''' "son of the south."<br /> |
||
* '''Isabel:''' "girl," "lass," "sweetheart," "strumpet." Also, a Spanish form of Elizabeth. |
* '''Isabel:''' "girl," "lass," "sweetheart," "strumpet." Also, a Spanish form of Elizabeth.<br /> |
||
* '''Sofia:''' |
* '''Sofia:''' from Sophos, "wisdom," "wise," "loving."<br /> |
||
* '''Marcus:''' |
* '''Marcus:''' related to Mars, Roman god of war.<br /> |
||
== The [[Cho family]] == |
== The [[Cho family]] == |
||
[[File:Sally and Etsu Playing.jpg|200px|right]] |
[[File:Sally and Etsu Playing.jpg|200px|right]] |
||
* '''Cho''': East Asian surname possibly from Japanese 蝶 (Butterfly) or Korean 조 ( |
* '''Cho''': East Asian surname possibly from Japanese 蝶 (Butterfly) or Korean 조 (Jo).<br /> |
||
* '''Vivian''': English form of French Viviane, meaning "lively".<br> |
* '''Vivian''': English form of French Viviane, meaning "lively".<br /> |
||
* '''Etsu''': Japanese name meaning 'delightful' |
* '''Etsu''': Japanese name meaning 'delightful'<br /> |
||
{{clr}} |
{{clr}} |
||
Line 23: | Line 23: | ||
[[File:Riley Family Cook-Out.jpg|200px|right]] |
[[File:Riley Family Cook-Out.jpg|200px|right]] |
||
* '''Riley''': Variant spelling of "Reilly" |
* '''Riley''': Variant spelling of "Reilly" |
||
* '''Timothy''': |
* '''Timothy''': Comes from the Greek name Τιμόθεος (Timotheos) meaning ''honouring God'', ''in God's honour'', or ''honored by God''. |
||
* '''Sally''': Diminutive of "Sarah". |
* '''Sally''': Diminutive of "Sarah". |
||
{{clr}} |
{{clr}} |
||
== The [[Cleveland family]] == |
== The [[Cleveland family]] == |
||
[[File:Cleveland Family Dinner.jpg|200px|right]] |
[[File:Cleveland Family Dinner.jpg|200px|right]] |
||
* '''Cleveland''': a variant of cliff. |
* '''Cleveland''': a variant of cliff.<br /> |
||
* '''Jason''': From the Greek name Ιασων (Iason), which was derived from Greek ιασθαι (iasthai) "to heal". In Greek mythology Jason was the leader of the Argonauts. |
* '''Jason''': From the Greek name Ιασων (Iason), which was derived from Greek ιασθαι (iasthai) "to heal". In Greek mythology Jason was the leader of the Argonauts.<br /> |
||
* '''Marisa''': Variant of "Marisa", which is an Italian, Spanish and Portuguese combination of "Maria" and "Luisa". |
* '''Marisa''': Variant of "Marisa", which is an Italian, Spanish and Portuguese combination of "Maria" and "Luisa". |
||
Line 37: | Line 37: | ||
* '''Geoff''': Shortened form of "Geoffrey". |
* '''Geoff''': Shortened form of "Geoffrey". |
||
* '''Weir''': '''?''' |
* '''Weir''': '''?''' |
||
* '''Connor''': Variant |
* '''Connor''': Variant of Conor, which is an anglicized form of the Gaelic name Conchobhar which means "dog lover" or "wolf lover". |
||
{{clr}} |
{{clr}} |
||
== The [[Contender family]] == |
== The [[Contender family]] == |
||
[[File:ContenderFamilyPhoto.jpg|200px|right]] |
[[File:ContenderFamilyPhoto.jpg|200px|right]] |
||
* '''Contender''': |
* '''Contender''': Meaning "To struggle in opposition", "To strive in rivalry", "Dispute earnestly". |
||
* '''Carlos''': Spanish, Portuguese and Catalan form of "Charles", meaning "Man". |
* '''Carlos''': Spanish, Portuguese and Catalan form of "Charles", meaning "Man". |
||
{{clr}} |
{{clr}} |
||
Line 60: | Line 60: | ||
[[File:PetersonFamilyPhoto.jpg|200px|right]] |
[[File:PetersonFamilyPhoto.jpg|200px|right]] |
||
* '''Peterson''': Means "Son of Peter". |
* '''Peterson''': Means "Son of Peter". |
||
* '''Jessica''': This name was first used in this form by Shakespeare in his play 'The Merchant of Venice' (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. |
* '''Jessica''': This name was first used in this form by Shakespeare in his play 'The Merchant of Venice' (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. |
||
{{clr}} |
{{clr}} |
||
== The [[Patel family]] == |
== The [[Patel family]] == |