Pleasantview/Onomatology: Difference between revisions

m
Undid revision 651209 by 90.190.45.43 (Talk)
imported>A morris
imported>Icemandeaf
m (Undid revision 651209 by 90.190.45.43 (Talk))
 
(145 intermediate revisions by 54 users not shown)
Line 1:
The '''onomatology''' (meaning study of the origin of names) of the [[Sim]] characters are sometimes hilarious, but always interesting. Many of the names had been intentionally chosen for etymology reasons. Simmers have found out many of the meanings, although a large-enough portion do not mean as much as the etymology of others. Some of the names came as a shock, other names didn't seem to have an onomatological relation. Not all of the names were intended for the definitions researched, but it is still interesting (and sometimes coincidental) to see what the name meanings are. This onomatology is only for the residents of [[Pleasantview]].
{{cleanup}}
 
The etymology (meaning study of the origin of words) of the [[Sim]] characters are sometimes hilarious, but always interesting. Many of the names had been intentionally chosen for etymology reasons. Simmers have found out many of the meanings, although a large-enough portion do not mean as much as the etymology of others. Some of the names came as a shock, other names didn't seem to have an etymological relation. Not all of the names were intended for the definitions researched, but it is still interesting (and sometimes coincidental) to see what the name meanings are. This etymology is only for the residents of [[Pleasantview]], because it has the most complex set of names.
 
==The [[Goth family]]==
*'''Goth''': Relates either to medieval times or means "an uncivilized person" or "a person without culture". The Goth name in general has some resemblance, as well. The family seems to be the oldest (making it "medieval").
 
*'''[[Mortimer Goth]]''': In French, "mort" means death. Could also mean "still water". Mortimer's name is fitting as he is an elder so technically death is near.
===The [[Goth Family]]===
 
*'''[[Bella Goth]]''': In Italian, "bella" means beautiful. Bella's name seems fitting because, for a Sim, she is supposed to be very beautiful (considering Don Lothario tried to "Make-Out" with her).
*'''Goth''': Relates either to medieval times or means "an uncivilized person" or "a person without culture". The Goth name in general has some resemblance, as well. The family seems to be the oldest (making it "medieval").
 
*'''[[Cassandra Goth]]''': Of Greek origin it means "One who helps mankind" or "She Who Entangles Men". In Greek myth, Cassandra was a Trojan Princess who had been given the gift of prophecy by Apollo. She spurned his advances, and Apollo cursed her so that nobody would believe her prophecies. Cassandra's name is confusing because she doesn't predict anything that nobody believed. Having two men love her could be considered entangled.
*'''[[Mortimer Goth|Mortimer]]''': In French, "mort" means death. Could also mean "still water". Mortimer's name is fitting as he is an elder so technically death is near.
 
*'''[[Alexander Goth]]''': Means "defending man". Alexander the Great was the leader who created an empire through Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Several other rulers and kings bear the name Alexander. Alexander's name seems fitting as well. He is the smart one and the first son; meaning he could have power to take over the family (if Dina Caliente doesn't do so first).
*'''[[Bella Goth|Bella]]''': In Italian, "bella" means beautiful. Bella's name seems fitting because---for a Sim---she is supposed to be very beautiful (considering Don Lothario tried to "Make-Out" with her).
 
*'''[[Gunther Goth]]''' (Mortimer's father): Means "war" and "army, warrior."
''Note: For the rest of the Bachelor Family etymology, please look under the [[Etymology#The Caliente Family|Caliente Family]].''
 
*'''[[Cornelia Goth]]''' (Mortimer's mother): From the Latin derivation, cornu, which means "horn." Or possibly, Cornelia is supposed to refer to "corn" because of the rural landscape of Pleasantview's past.
*'''[[Cassandra Goth|Cassandra]]''': In Greek myth, Cassandra was a Trojan Princess who had been given the gift of prophecy by Apollo. She spurned her advances, and Apollo cursed her so that nobody would believe her prophecies. Cassandra's name is confusing because she doesn't predict anything that nobody believed, but maybe she will do so in the future.
 
*'''[[Hecuba Goth]]''' (Cornelia's cat, female twin Siamese): Variant on the Greek name 'Hekabe' which itself is a variant of 'Hecate' and can possibly mean "Far-off". From Greek Mythology - the wife of Priam and mother of Hector, Paris, and Cassandra (along with 16 other children) in Homer's Iliad.
*'''[[Alexander Goth|Alexander]]''': Means "defending man". Alexander the Great was the leader who created an empire through Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Several other rulers and kings bear the name Alexander. Alexander's name seems fitting as well. He is the smart one and the first son; meaning he could have power to take over the family (if Dina Caliente doesn't do so first).
 
*'''[[Menelaus Goth]]''' (Cornelia's cat, male twin Siamese): From Greek origin it means "withstanding the people". From Greek Mythology - the king of Sparta at the time of the Trojan War; husband of Helen and brother of Agamemnon.
*'''[[Gunther Goth|Gunther]]''' (Mortimer's father): Means "war" and "army, warrior".
 
*'''[[CorneliaVictor Goth|Cornelia]]''' (Mortimer's motherpaternal grandfather): FromOne thedefinition Latinis derivation,"a person who cornuhas overcome, whicha means "hornconqueror". OrAnother possibly, Corneliadefinition is supposed to refer to "corn"a becausewinner ofin theany ruralstruggle landscapeor of Pleasantview's pastcontest".
 
*'''[[Gretle Goth]]''' (Mortimer's paternal grandmother): Commonly spelled Gretel; Possibly derived from a Greek work meaning "pearl". Also, in a fairy tale, Gretel and her brother Hansel were captured by witches but managed to escape. If there was a witch-like character in the Sims' games that may have kidnapped Gretle Goth, this name would make more sense.
*'''[[Victor Goth|Victor]]''' (Mortimer's grandfather): One definition is "a person who has overcome, a conqueror". Another definition is "a winner in any struggle or contest".
 
*'''[[Frida Goth]]''' (Mortimer's paternal aunt): Means "peace".
*'''[[Gretel Goth|Gretel]]''' (Mortimer's grandmother): Possibly derived from a Greek work meaning "pearl". Also, in a fairy tale, Gretel and her brother Hansel were captured by witches but managed to escape. If there were a witch-like character in the Sims' games that may have kidnapped Gretel Goth, this name would make more sense.
 
*'''[[Lolita Goth]]''' (relation unknown): A Spanish pet name derived from Lola, which itself is derived from Dolores ("sorrows") or Charlotte. Also refers to [[wikipedia:Lolita fashion|Gothic Lolita]], a gothic variation of the Japanese fashion style Lolita.
*'''[[Frida Goth|Frida]]''' (Mortimer's great-aunt): Means "peace".
 
*'''[[Crumplebottom Family|Crumplebottom]]''' -- "Crumple" means "to bend out of shape". "Bottom" refers to "the lowest or deepest part of anything" or a but.
 
*'''[[Simon Crumplebottom]]''' (Mortimer's maternal grandfather): Means "hearkening" or "listening".
 
*'''[[Prudence Crumplebottom]]''' (Mortimer's maternal grandmother): Means "good judgement". Also connects to the word "Prude", adding to the belief that she is Ms. Crumplebottom.
 
*'''[[Agnes Crumplebottom]]''' (Mortimer's great-maternal aunt, and the supposedly [[Mrs.the ''Miss'' Crumplebottom]] of [[Downtown (The Sims)|Downtown]]): Meaning "chaste" or in other terms: "refraining from [[WooHoo]] which is regarded as immoral". Fitting name for Mrs. Crumplebottom. These names fit Mrs.Miss Crumplebottom. The surname, although, has not made any logical sense so it is theorized it is used only for comical reasons. She is also called "The Old Prude". A prude (Old French prude) is a person who is described as being concerned with decorum or propriety.
 
*'''[[Mrs. Crumplebottom]]'''  : A married woman.
===The Lothario Family===
*'''[[Robert Crumplebottom]]''' (Unknown relation) : Popular name meaning bright fame/dull life.
 
*'''Clamp''' -- probably from clamb, "clamp, cleat." clinch, clench, secure.
*'''Lothario''': "A man who obsessively seduces and deceives women" or "a man who behaves selfishly in his [[WooHoo]] relationships with women". The names seem fitting, seeing as Don probably has a Spanish or Italian decent. Also, the Lothario theme still holds true for one or two of the names.
*'''[[Elmira Clamp]]''' (Mrs. Crumplebottom's niece) : Shortened form of Edelmira, Spanish feminine form of Adelmar, which is the combination of adal "noble" and mar "famous". It appears in the play 'Tartuffe' (1664) by the French playwright Molière.
 
*'''Darling''' -- Means "beloved one", or "dear".
*'''[[Don Lothario|Don]]''': A "Don Juan" is basically a synonym for Lothario. Also, Donald (which Don is a common nickname for) means "ruler of the world". Don Lothario's name seems to be very fitting to him.
*'''[[Erik Darling]]''' (Agnes Crumplebottom's husband) -- Erik means "one", "alone" in Old Norse. Also perhaps he was named after musician ''[http://en.wikipedia.org/wiki/Erik_Darling Erik Darling]''.
 
*'''[[NicoloIan Lothario|NicoloArneson]]''' (DonElmira Clamp's fatherniece) : MeansThe "VictoryScottish Gaelic version of theJohn, which means God is People"Gracious.
 
*'''Bachelor''' -- "an unmarried man"
*'''[[Adriana Lothario|Adriana]]''' (Don's mother): Means "From Hadria". Hadria is a town in northern Italy.
*'''[[Michael Bachelor]]''' (brother of Bella Goth) -- Name means "Who is like God?"
*'''[[Simis Bachelor]]''' (Michael's father) -- Pun on "Sim is" so that the name reads "Sim is Bachelor".
*'''[[Jocasta Bachelor]]''' (Michael's mother) -- Latinized form of a Greek name. It means cheerful. Possibly used here as a pun, like Simis. Jocasta is a prominent figure in Greek mythology as the queen consort of Thebes, notorious for her role as the unwittingly incestuous wife and mother of King Oedipus in Sophocles's "Oedipus Rex".
*'''[[Milton Bachelor]]''' (Michael's paternal grandfather) -- Old English place name from mylen + tun "mill settlement" and middel + tun "middle settlement".
*'''[[Enriqueta Bachelor]]''' (Michael's paternal grandmother) -- A female given name, cognate to English Henrietta, which is the female form of Henry, which means home ruler.
 
*Dina Caliente was married to Michael Bachelor before his death. Michael Bachelor's tomb remains in the Caliente home. Michael Bachelor was single in the The Sims game and was living at the time. It is seen here that there is no onomatology relationship with the game. Just a few puns, and a popular name. Another few puns are in Strangetown: "Notzo Curious" and "Zo Curious".
*'''[[Carmelo Lothario|Carmelo]]''' (Don's grandfather): Spanish name meaning "garden".
 
==The [[Lothario family]]==
*'''[[Mama Lothario|Mama]]''' (Don's grandmother): Slang for an attractive women.
*'''Lothario''': "A man who obsessively seduces and deceives women" or "a man who behaves selfishly in his [[WooHoo]] relationships with women". Lothario is also a term for any man who behaves in a way that he does. The names seem fitting, seeing as Don probably has a Spanish or Italian descent. Also, the Lothario theme still holds true for one or two of the names.
 
*'''[[FiorelloDon Lothario|Fiorello]]''': A "FiorellaDon Juan" is Italianbasically a synonym for "small flower"Lothario. Also, FiorelloDonald was(which aDon name ofis a musicalcommon innickname 1959.for) Againmeans the"ruler Italian/Spanishof decent holds true. Notice Fiorella ends in anthe "aworld". MaxisDon probablyLothario's wantedname the nameseems to be morevery masculine, changing the "a"fitting to an "o"him.
 
*'''[[PrimoNicolo Lothario|Primo]]''' (Don's grandfatherfather): ItalianMeans and"Victory Spanishof namethe for "firstPeople".
 
*'''[[IsabellaAdriana Lothario|Isabella]]''' (Don's grandmothermother): LatinateMeans form"From ofHadria". ElizabethHadria is a town in northern Italy.
 
*'''[[Carmelo Lothario]]''' (Don's paternal grandfather): "cultivated terrain" Spanish from Hebrew
===The [[Caliente Family]]===
 
*'''[[Mama Lothario]]''' (Don's paternal grandmother): Slang for an attractive woman. Could also mean mama, as in a child's biological female parent.
*'''Caliente''' -- Meaning literally "hot" in Spanish. Of course this literal term was comically taken for the slang term meaning "attractive".
*'''Dina''' -- Means "Judged"
*'''Nina''' -- Means "little girl" in Spanish. Could also possibly mean "fire" or derive from the Babylonian fertility goddess.
*The Caliente surname fits both the Spanish decent inferred to this family and the attractiveness the twins have on the community. Dina and Nina's names are partially fitting, but were probably only made so that they'd rhyme for comical effect.
 
*'''Fiorello''': "Fiorella" is Italian for "small flower". Also Fiorello was a name of a musical in 1959. Again the Italian/Spanish descent holds true. Notice Fiorella ends in an "a". Maxis probably wanted the name to be more masculine, changing the "a" to an "o".
*'''Flamenco''' (the twins' father) -- Flamenco is a type of music that is a very cultural tradition to Spaniards.
*'''Nighat''' (the twins' mother) -- An Arabic name meaning "sight" or "glance". Thanks aerisblue2000!
*'''Nestor''' (the twins' grandmother) -- Means the "homecoming" in Greek.
*'''Dulcinea''' (the twins' grandmother's wife) -- In Spanish, "dulce" means candy.
*'''Tango''' (the twins' great-half-uncle) -- A dance orginating from Central America.
 
*'''[[Primo Fiorello]]''' (Don's maternal grandfather): Italian for "First," Spanish for "Cousin."
*The Calientes sure love to dance, seeing by their names. Also, the Spanish/Mediterranean decent still holds true in all of the above names. Also, although I dubbed Nestor the twins' "grandmother", he is actually a male. Nestor had been impregnated by aliens, technically making him the "mother" of the twin's half-alien father and the "grandmother" of the twins. This alien abduction is also what makes the relationship to Dulcinea and Tango seem confusing, as I have written it above.
 
*'''[[Isabella Fiorello]]''' (Don's maternal grandmother): Latinate form of Elizabeth
 
==The [[Caliente family]]==
*'''Caliente''' -- Meaning literally "hot" in Spanish. Of course this literal term was comically taken for the slang term meaning "attractive". Also, in the word 'Caliente' there is the word 'alien' possibly referring to Dina and Ninas' parental grandfather.
*'''[[Dina Caliente]]''' -- Means "Judged"
*'''[[Nina Caliente]]''' -- Means "little girl" in Spanish. Could also possibly mean "fire" or derive from the Babylonian fertility goddess.
*The Caliente surname fits both the Spanish descent inferred to this family and the attractiveness the twins have on the community. Dina and Nina's names are partially fitting, but were probably only made so that they'd rhyme for comical effect.
 
*'''[[Flamenco Caliente]]''' (the twins' father) -- Flamenco is a type of music that is a very cultural tradition to Spaniards. Flamenco sounds sort of like Flamingo, which would reflect his daughters' personalities well.
*'''[[Nighat Caliente]]''' (the twins' mother) -- An Arabic name meaning "sight" or "glance".
*'''[[Nestor Caliente]]''' (the twins' paternal grand"father") -- Means the "traveler" in Greek.
*'''[[Dulcinea Caliente]]''' (Nestor's wife) -- Of Latin or Spanish origin, meaning sweet. Also, the name of the heroine in the book, "Don Quixote".
*'''[[Tango Caliente]]''' (the twins' paternal half-uncle) -- A dance originating from Spanish-colonized countries in South America.
 
*The Calientes sure love to dance, seen by their names. Also, the Spanish/Mediterranean descent still holds true in all of the above names. Nestor had been impregnated by aliens, making the relationship to Dulcinea and Tango seem confusing, as I have written it above.
 
*'''Technician''' -- Someone whose occupation involves training in specific technical process. In the Sims; the Pollination Technician is an alien that operates a UFO and abducts Sims. Somehow (using advanced technology?) these Technicians can make male Sims pregnant with an alien-like form.
*'''Pollination''' -- The process ofby which flowers reproduce.
This was only added to note that the twins have an alien decentdescent, and to show the etymology of the Pollination Technician name. Other alien names we know of (Colony Drone and Birth Queen) seem to all have to do with reproduction. It is assumed that aliens in the Sims live only for the purpose of reproducing, although it cannot be determined exactly.
 
*'''Al Mahmoud''' -- Arabic word meaning "praiseworthy".
*'''[[Tariq Al Mahmoud]]''' (the twintwins's maternal grandfather) -- Means "he who pounds at the door". It is the arabicArabic name of the morning star.
*'''[[Benazir Al Mahmoud]]''' (the twintwins's maternal grandmother) -- An Arabic name meaning "incomparable". Benazir was the name of the prophet Mohammed's daughter. Thanks aerisblue2000!
This still retains the Mediterranean origin, seeing as the Arabic language is near the Middle-East, which is at the very east tip of the Mediterranean. Anything else about this family is unknown.
 
*Tango is a popular dance in the Spanish-speaking countries of South America. "Tango Caliente" is when the dance turns hot. The same is true of Flamenco Caliente. In the Spanish version, however, Flamenco is changed to Farruco, and Tango to Salva, so it doesn't make much sense.
*'''Bachelor''' -- "an unmarried man"
*'''Michael''' (brother of Bella Goth) -- Name means "Who is like God?"
*'''Simis''' (Michael's father) -- Pun on "Sim is" so that the name reads "Sim is Bachelor".
*'''Jocasta''' (Michael's mother) -- Latinized form of a Greek name. Meaning unknown. Possibly used here as a pun, like Simis.
(For etymology of Bella Bachelor ---or now Bella Goth--- please look under the Goth Category)
*Dina Caliente was married to Michael Bachelor before his death. Michael Bachelor's tomb remains in the Caliente home. Michael Bachelor was single in the Sims 1 game and was living at the time. I see here that there is no etymology relationship with the game. Just a few puns, and a popular name. Another few puns are in Strangetown: "Notzo Curious" and "Zo Curious".
 
 
===The [[Broke Family]]===
 
==The [[Broke family]]==
*'''Broke''' -- To go broke is "to become destitute of money or possession". The last name could also be a reference to "her water broke", since Brandi is pregnant when the game starts.
*'''[[Brandi Broke]]''' -- Simply means "brandy" from the English wordname of an alcoholic drink.
*'''[[Dustin Broke]]''' -- From the Old Norse, meaning "Thor's stone"
*'''[[Beau Broke]]''' -- Means "beautiful" in French
Other than the surname, I don't think that there is much relation to their name meanings at all.
 
*'''[[Skip Broke]]''' (Dustin and Beau's father) -- "To pass from one point to another, disregarding what intervenes."
*'''Flat[[Ruby Broke]]''' (Skip's fathersister) -- Pun on Flat BrokeRuby, meaningas "completelyin penniless"ruby.
*'''Flo[[Flat Broke]]''' (Skip's motherfather) -- ShortPun foron namesFlat thatBroke, meanmeaning "flower,completely prosperous, floweringpenniless"."
*'''[[Flo Broke]]''' (Skip's mother) -- Short for names that mean "flower, prosperous, flowering."
*'''[[Buck Broke]]''' (Skip's paternal uncle) -- Old English buc, from Proto-Germanic *bukkaz, from Proto-Indo-European *bhug̑- (“ram”).
*'''[[Mary Lu Broke]]''' (Skip's paternal aunt-by-marriage) -- means "bitter fame warrior"
*'''[[Trigger Broke]]''' (Skip's paternal cousin) -- means "to pull"
*'''[[Susie Broke]]''' (Skip's paternal cousin) -- Short for Susan, meaning "rose, lily".
 
*Flat's name is simply to exaggerate how poor the Broke'sBrokes have been in a comical way. Skip's name could have some etymology, though. According to Brandi's memories, Skip dies before Beau is born. Using the definition, this means Skip passed from death to impregnate Brandi again, even though his death intervened.
 
*'''Newbie''' -- "a newcomer or novice, an inexperienced user of computers in general".
*'''[[Bob Newbie]]'''(Brandi's father) -- Short for Robert, meaning "bright fame".
*'''[[Betty Newbie]]''' (Brandi's mother) -- Short for Elizabeth, meaning "my god is oath".
*'''[[Bob, Newbie Sr.]]''' (Brandi's paternal grandfather) -- Short for Robert, meaning "bright fame".
*'''[[Mags Newbie]]''' (Brandi's paternal grandmother) -- PossiblyShort for Margaret, meaning pearl.
 
*The [[Newbie Familyfamily]] was the one in the Sims 1 for "novice and inexperienced" users of the Sims. It was the tutorial family of the game. Bob's name fits, seeing as he had fame since every novincenovice Sims player eventually played him (that is, if they followed the tutorial and the arrow pointing toward the Newbie lot). Mainly, this family has been added so that players could relate to Sims 1.
 
*'''Simovitch''' -- "ovitch" is the Russian suffix meaning "son of". So Simovitch means "Son of Sim". Thanks DarkShadowofFate!
*'''[[Vadim Simovitch]]''' (Brandi's maternal grandfather) -- Russian name, meaning unknown, possibly derived from a word meaning "ruleattractive".
*'''[[Fatima Simovitch]]''' (Brandi's maternal grandmother) -- Means "to abstain" in Arabic.
 
*TheKnown members of the Simovitch Family hashave very fewlittle to no relationsrelationship to their names., Theother onlythan thea possible Russian ancestry. The intentionreason this family was placed here was to fill up a space for Brandi's grandparents.
 
 
===The [[Pleasant Family]]===
 
==The [[Pleasant family]]==
*'''Pleasant''' -- "pleasing, agreeable, enjoyable"
*'''[[Daniel Pleasant]]''' -- From a Hebrew name meaning "Judged by God" or "God is my judge"
(For Daniel's sister, Jennifer Burb, and her side of the family, please look under the Burb category)
*'''[[Mary-Sue Pleasant]]''' -- Mary Sue is a term for a fictional charactercharacters ofin fan-fiction that are portrayed in an overly idealized way, and lackinglack noteworthy or realistic flaws. Also, one of the main characters of the film ''Pleasant'''ville''''' (as opposed to Pleasant'''view''') became named Mary Sue when she entered the titular neighborhood.
(For Mary-Sue's adoptive parents etymology, please look under the Oldie category)
*'''[[Angela Pleasant]]''' -- The name derives from the heavenly angels.
*'''Lillith[[Lilith Pleasant]]''' -- Meaning "of the night". This name was a demon in ancient Assyrian myths. In Jewish and Islamic tradition, she was Adam's first wife but was replaced by Eve. Offspring of Adam and Lillith were the evil spirits of the world.
 
*All names seem to fit in quite nicely. The name Lillith seems to be very fitting to her character, but holds a really bad reputation. Angela's name is the most obvious, but fitting. You can kind of see Mary-Sue as the "wanting-to-be-perfect" role in the family. And Daniel is "Judged by God" for cheating on his wife
 
*'''[[Jeff Pleasant]]''' (Daniel's dadfather) -- Means either "territory peace", "stranger peace", "hostage peace" or "god's peace".
*'''[[Diane Pleasant]]''' (Daniel's mommother) -- Meaning "heavenly, divine"
*'''[[Les Pleasant]]''' (Daniel's paternal grandfather) -- A pun so that the name says "Less Pleasant"
*'''[[Kynda Pleasant]]''' (Daniel's paternal grandmother) -- A pun so that the name says "Kind of Pleasant"
 
*No real relation there. The puns are quite hilarious, seeing as Les is a real name, short for Lester or Leslie.
 
*'''Dander''' -- "loose scales formed on the skin and shed from the coat of feathers of various animals"
*'''[[Marshall Danders]]'''(Daniel's maternal grandfather) -- Means "horse servant"
*'''[[Melinda Danders]]''' (Daniel's maternal grandmother) -- Combination of "Mel" as in Melanie or Melissa and the popular suffix "inda". Means "honey" in Greek. Also means "sweet", "dark" and "serpent" in other languages. Might mean "horse" in SimishSimlish. Thanks fireflygolden!
 
 
===The [[Burb Family]]===
 
==The [[Burb family]]==
*'''Burb''' -- Slang for "suburb" which describes Pleasantview.
*'''[[John Burb]]''' -- Popular name meaning "Yahweh is Gracious"
*'''[[Jennifer Burb]]''' (Daniel's sister) -- Popular name meaning "fair, white, smooth"
(For Jennifer's side of the family, please look under the Pleasant category)
*'''[[Lucy Burb]]''' -- PopularyPopularly name meaning "light"
 
*The only repetiverepetitive thing here is that all of the names are popular. John and Jennifer don't have a relation between their namenames' meaning and theretheir life. Since Lucy is still young when the game starts out, her name could mean something.
 
*'''[[Brad Burb]]''' (John's father) -- Popular name meaning "broad".
*'''[[Tiffany Burb]]''' (John's mother) -- Popular name meaning "manifestation of god." It was probably chosen due to the popular stereotype of fashionable girls being named Tiffany.
*'''[[Benjamin Burb]]''' (John's paternal grandfather) -- Popular name meaning "son of the south"
*'''[[Susan Burb]]''' (John's paternal grandmother) -- Popular name meaning "lily" or "rose". Also, since Susan can be abbreviated as Sue, it could be a play-on-words of "suburb".
*'''[[Tucker Burb]]''' (The Burbs' pet dog in The Sims 1) --- Tucker is perhaps related to the German word 'tucher', which means 'clothweaver'.
 
*Again, there is a repetiverepetitive occurenceoccurrence of popular names. Of course, due to the little bit we know about these characters, there is no real relevance to their etymology.
 
*'''[[Marsh Family|Marsh]]''' -- "a tract of low wet land, often treeless, and periodically flooded".
*'''[[William Marsh]]''' (John's maternal grandfather) -- Popular name meaning "will, desire" and "helmet, protection"
*'''[[Anastasia Marsh]]''' (John's maternal grandmother) -- Means "resurrection"
 
*The only thing I'd like to point out is that Marsh and Burb both describe a place.
 
===The Oldie Family===
 
==The [[Oldie family]]==
*'''Oldie''' -- slang for a person who is "far advanced in the years of his/her life". You could also use the term "chronologically challenged".
*'''[[Herb Oldie]]''' (Mary-Sue's adoptive father) -- A flowering plant whose stem above ground does not become woody. Such a plant valued for medical properties. Short for Herbert, meaning "Illustrious warrior" in German.
*'''[[Coral Oldie]]''' (Mary-Sue's adoptive mother) -- The rock like composite found in a reef.
*'''[[Myron Oldie]]''' (Herb's father) -- Means "Myrrh" in Greek. Myrrh is a fragrant resin obtained from the bark of an ArbanianArabian tree.
*'''[[Irma Oldie]]''' (Herb's mother) -- Means "whole, universal".
 
*I would like to point out that all of these names were popular names in earlier times, thus making them a play on the last name of Oldie.
*'''Ruggbyrne''' -- A rug burn is the rash-like or burn-like injury resulting from the friction of rubbing bare skin on a rough surface, such as a rug.
*'''[[Bruno Ruggbyrne]]''' (Coral's father) -- Means "brown".
*'''[[Mamie Ruggbyrne]]''' (Coral's mother) -- Short for Mary or Margaret.
*'''Marnie?''' (Coral's mother) -- Means "of the sea"
*I had to put two definitions for Coral's mother because I am not completely sure of what her name is. The letters "R and N" and the letter "M" look completely the same when lowercased in the Family Tree font of the Sims 2. "Marnie" fits better, though, seeing as Coral is "of the sea".
 
 
===The [[Dreamer Family]]===
 
==The [[Dreamer family]]==
*'''Dreamer''' -- A person who lives in a world of fantasy; one who is impractical and unrealistic.
*'''[[Darren Dreamer]]''' -- MeaningGreat-might notalso knownmean fora certain. Possibly means "great". dreamer
*'''[[Darleen Dreamer]]''' (deceased) -- A slang-like term for "Daring" From combination of darling and popular name suffix -leen.
*'''[[Dirk Dreamer]]''' -- a type of dagger. Also perhaps German(i.e. Dirk Nowitski).
 
*There is no relation at all to the etymology of the Dreamers, except for the surname. The only interesting bit is that all of the names start with the letter "D". To follow that, there would be a limited choice of the names they could be, and an even more limited choice of etymology references. It is also interesting to note that Darren's name can be twisted to mean, 'great dreamer.'
 
*'''[[Davis Dreamer]]''' (Darren's father) -- Deriving from David, meaning beloved
*'''[[Delilah Dreamer]]''' (Darren's mother) -- Means "delicate"
*'''[[Dalmar Dreamer]]''' (Darren's paternal grandfather) -- Form of Delmar, meaning "of the sea" in Spanish.
*'''[[Dacia Dreamer]]''' (Darren's paternal grandmother) -- ((noIt informationcould foundbe Daisy. It also could mean Dacia, possiblyan meansold "daisy"))Roman province, now Romania and Moldova.
 
*'''Darong''' -- ((no information found, but Darong is an anagram of Dragon))
*'''[[Sef Darong]]''' (Darren's maternal grandfather) -- ((noIt informationcould found))be a form of Seth, an Egyptian god of the desert, the night and enemy of the sun, or Seth, the third son of Adan and Eve
*'''[[Lina Darong]]''' (Darren's maternal grandmother) -- Means either "palm tree" or "tender" in Arabic.
 
*'''Matlapin''' -- ((noMeans informationin found))Swahili "the different" or "difference""
*'''[[Omar Matlapin]]''' (Darleen's father) -- Means "speaker" in Hebrew.
*'''[[Mariana Matlapin]]''' (Darleen's mother) -- Means "of the sea".
 
==The [[Charming Family]]==
*"'''Charming'''", as in pleasant, charismatic. Also a present participle form of charm.
 
*'''[[Claire Charming]]''' -- means bright, clear.
*'''[[Luna Charming]]''' (Claire's dog) --- means moon.
 
==The [[Hick Family]]==
*"'''Hick'''", an awkward, naive, clumsy and/or rude country person/people.
*'''[[Elden Hick]]''' -- It means "Ella's Hill" or "Valley of Elves"; it can be a variant of Eldon which means 'Ella's Hill'. It can also be a variant of Alden which means 'old friend'. There is also to elden that means 'to grow old'.
*'''[[Mama Hick]]''' (Elden's mother) Named for a hillbilly slang, Mama Hick. Means "mother", or 'attractive person'.
*'''[[Bobo Hick]]''' -- It can mean, as a Ghanaian name, "born on Tuesday" or be urban slang for 'idiot'.
*'''[[Duke Hick]]''' -- It means to "lead" and also a title of nobility.
*'''[[Leroy Hick]]''' -- It means "the king" and comes from the French term 'Le Roi'.
 
==The [[Kat Family]]==
*"'''Kat'''", as in cat. Kat is the correct way of spelling cat in Danish and Dutch.
*'''[[Tara Kat]]''' -- Meaning "Star", "Goddess of the Sea", "Shining," "Stone of Destiny," or "A hill where Kings met".
*'''[[Ginia Kat]]''' (Tara's mother) -- Ginia, short for Virginia, refers to Elizabeth I, the "Virgin Queen" and its meaning is "Maiden". Ginia is also a Spanish variant of Virginia.
 
*'''[[Waggles Kat]]''' -- Meaning "To move with short, quick motions".
*'''[[Boots Kat]]''' -- Meaning "Protective footwear". It may be a pun on "Puss in boots"
*'''[[Scout Kat]]''' -- Meaning "To Listen".
*'''[[Maggie Kat]]''' -- Maggie, short for Megan, meaning "Pearl".
*'''[[Mickey Kat]]''' -- Mickey, short for Michael or Mike, meaning "Who resembles God".
*'''[[Samantha Kat]]''' -- Meaning "God heard," or "Flower".
*'''[[Faline Kat]]''' -- Meaning "Like a cat" or "Deer". Also, Faline is similar to Feline.
 
==The [[Roomies Family]]==
*"'''Roomies'''", because they are roomies.
 
*'''[[Chris Roomies]]''' -- Christina, as in Christian.
*'''[[Melissa Roomies]]''' -- Greek for honeybee, perhaps a reference to her honeybee-like hairstyle.
 
==The [[Landgraab family]]==
*'''Landgraab'''-- as in grabbing land. The double vowel might indicate a German origin; the German verb "graben" means "to dig". "Grab" is also the German word for "grave".
 
*'''Malcolm Landgraab, II, III, IV'''-- (there was a quote on him) ''We will establish our estate upon''
*'''[[Mom]]'''-- is a biological and/or social female parent of an offspring
*'''[[Marion Landgraab]]'''-- (form of Mary) "bitterness","rebelliousness", "wished for child" or "drop of the sea"
*'''[[Margaret Landgraab]]'''-- "pearl" or "precious" (Greek).
*'''[[Dudley Landgraab]]'''-- (dude)is an individual, typically male, or the place of the dead, a burying-ground
*'''[[Mimi Landgraab]]'''-- faithful guard strong opponent bitter, as in a bitterly wanted child, - the star of the sea
 
*'''Buckingham'''-- In the 7th century AD, Buckingham, literally "meadow of Bucca's people"
 
*'''[[Blair Buckingham]]'''-- (Celtic) "a plain". From a surname
*'''[[Virginia Buckingham]]'''-- (Latin) "chaste". According to legend, she was a Roman woman killed by her father so as to keep her a virgin
 
==References==
''[[The Sims 2]]'' forum and others who participated in the thread, notably the user by the name of "Dom829P" who was the original poster of the thread and provided most of the information, as can be seen here at the original source : [http://bbs.thesims2.ea.com/community/bbs/messages.php?&openItemID=&threadID=3eb2545d078df4a06d1a12e9e83578aa&directoryID=2&startRow=1 The Sims 2 BBS: "Premade Sims Etymology (Pleasantview" Thread]
Dom829P from [[The Sims 2]] forum and others who participated in the thread
 
 
 
These are sources Dom829P claims to have used in order to determine etymological references:
 
http://www.dictionary.com/
Line 210 ⟶ 270:
http://www.behindthename.com/
 
http://wwwbabelfish.altavistayahoo.com/trtranslate_txt
 
http://www.google.com/
 
{{Onomatology}}
[[Category: Simology]]
[[Category:Pleasantview|Onomatology]]
Anonymous user