Simlish: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content added Content deleted
imported>SimDestroyer |
imported>Spongeythebob No edit summary |
||
Line 113: | Line 113: | ||
<blockquote class="note">Because you took the time to decode this message, here's why we love you: |
<blockquote class="note">Because you took the time to decode this message, here's why we love you: |
||
* Your creativity captivates us, your enthusiasm inspires us |
* Your creativity captivates us, your enthusiasm inspires us |
||
* May 23, June 18, July 9, remember these days. |
* May 23, June 18, July 9, remember these days. |
||
* Without you, we wouldn't have come this far |
* Without you, we wouldn't have come this far |
||
We're making this game for you, because of you. Thank you for being the greatest fans in the world. |
We're making this game for you, because of you. Thank you for being the greatest fans in the world. |
||
</blockquote> |
</blockquote> |
||
Line 137: | Line 139: | ||
{{main|Songs in Simlish}} |
{{main|Songs in Simlish}} |
||
These are a few examples of Simlish music videos. |
These are a few examples of Simlish music videos. |
||
<gallery> |
|||
Lily Allen - Smile (in Simlish) - using Sims 2 Seasons|Lily Allen - Smile (''The Sims 2: Seasons'') |
|||
Natasha Bedingfield - Pocketful Of Sunshine (Simlish)|Natasha Bedingfield - Pocketful Of Sunshine (''The Sims 2: FreeTime'') |
|||
Datarock - Fa Fa Fa (Simlish)|Datarock - Fa Fa Fa (''The Sims 2: FreeTime'') |
|||
Katy Perry - Hot n Cold (Simlish)|Katy Perry - Hot n Cold (''The Sims 2: Apartment Life'') |
|||
Pixie Lott|Pixie Lott - Mama Do (The Sims 3 World Adventures) |
|||
Nelly Furtado - Manos Al Aire (Simlish)|Nelly Furtado - Manos Al Aire (''The Sims 3: World Adventures'') |
|||
Lady Antebellum, Need You Now - The Sims 3|Lady Antebellum - Need You Now (''The Sims 3: Ambitions'') |
|||
Jessica Mauboy 'Saturday Night' Simlish Recording Session for The Sims 3 on Console|Jessica Mauboy - Saturday Night (''The Sims 3'' for console) |
|||
Kimbra - The Sims 3 Pets - Good Intent (Simlish)|Kimbra - Good Intent (''The Sims 3: Pets'') |
|||
</gallery> |
|||
== Known Simlish translations == |
== Known Simlish translations == |
||
Line 154: | Line 146: | ||
* '''Ongie''': Selfie! |
* '''Ongie''': Selfie! |
||
* '''Plum''': (a Simlish swearword) |
* '''Plum''': (a Simlish swearword) |
||
* '''Dag Dag''': |
* '''Dag Dag''': Goodbye |
||
* '''Sperk''': "Speak" |
* '''Sperk''': "Speak" |
||
* '''Nooboo''': Baby |
* '''Nooboo''': Baby |
||
Line 248: | Line 240: | ||
* '''Nip''': Up |
* '''Nip''': Up |
||
* '''Taw''': Down |
* '''Taw''': Down |
||
* |
*'''Deboo!''' in Old Simlish: Stand Up! |
||
*'''Arogaba''': Goodbye/Farewell |
|||
===Custom Simlish font=== |
===Custom Simlish font=== |