Whiskerton/Onomatology
This is the Onomatology page for the Sims 2 Pets Console Neighborhood.
Newbie[edit | edit source]
Newbie: "a newcomer or novice, an inexperienced user of computers in general".
Bob: Short for Robert meaning 'Bright Fame'
Betty: Short for Elizabeth meaning 'My god is oath'
Buddy: Meaning Buddy; as in friend or companion
Hardiman[edit | edit source]
Hardiman: Possibly meaning 'Hardy Man'
Dan: Hebrew: God is my judge
Kate: Greek: pure
Buster: Meaning literally 'buster'. As in someone busting in or busting something or someone
Oakley[edit | edit source]
Oakley: Referring to the Oak tree or being Oaky
Buck: The name "Buck" is a pun on bucks as in dollars
Townsend[edit | edit source]
Townsend: Stating to sending a town
William: Spanish meaning: Resolute, Protector
Teutonic meaning: Valiant Protector
Linda: Spanish meaning: Beautiful
English meaning: Beautiful
Greek meaning: Honey
Henrietta: German meaning: House ruler
Also a female variation of Henry
Fauntleroy: From old French; a member of a royal prince’s household
May[edit | edit source]
May: The fifth month of a year.
Marsha: Latin meaning: Martial, warlike, brave
Verian: A term of Vera; True and faith
Penelope: Greek meaning: Bobbin-Weaver
Mira: Mira has a lot of meanings
Gaelic: Merry, filled with mirth
Hebrew: Light
Latin: Wonder
Spanish: Behold
Hebrew: Bitter
Latin: Extraordinary; to be admired; beautiful
Disclaimer[edit | edit source]
Meanings from nameLab