Simlish

From The Sims Wiki, a collaborative database for The Sims series
This is an old revision of this page, as edited by 68.99.42.8 (talk) at 21:46, 18 January 2021 (→‎The Sims 4). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
Jump to navigation Jump to search
This article is/was a featured article.


Simlish

An example of Simlish text in The Sims 3.

Simlish is the fictional language used by Sims. It is assumed that Simlish is the official language of SimNation.

There is no official Simlish dictionary, but an unofficial dictionary, based on The Sims 2, can be found here. (Archived)

your fat

FATTY

Appearances in The Sims

YOU ARE SO FAT FATTER THAN A FATTY

WHEN YOUR FAT

cant be me im not fat you are

ok big fat fatty

The Sims Medieval

It has been stated that Sims in The Sims Medieval do not speak Simlish, but rather a precursor to Simlish known as "Old Simlish." Compared to modern Simlish, Old Simlish has a more elegant sound, and more closely resembles languages such as French (in one such example, when someone kneels to a King in front of a throne, the King may say "Deboo!", which is similar to "debout", the French word for "stand up"). The difference between Old Simlish and Simlish may be similar to the differences between modern English and Middle English.

Old Simlish phrases are also used by role playing children in The Sims 3: Generations.

Simlish songs

Main article: Songs in Simlish

The Sims 2 features many renditions of popular songs sung by the original artists. Some have music videos created by EA, such as Natasha Bedingfield's "Pocketful of Sunshine" or Katy Perry's "Hot 'n' Cold." However, there are also other songs that don't feature music videos but can be found in the game, such as The Veronicas' "When it All Falls Apart" or Tata Young's "Zoom." These songs can be found in various radio stations in the game depending on the song's genre.

The Sims 2 for the PC is not the only game that features Simlish songs. Paramore's "Pressure" can be heard in The Sims 2 for the PS2 and various Black Eyed Peas songs are heard in The Urbz: Sims in the City, where the band is one of the prominent NPC characters found in Cosmo Street. There's also a Simlish version of "Time Bomb," performed by All Time Low, that can be heard in The Sims 3: Generations trailer.

Some of these songs are only available on Sims radio when certain expansion packs are installed. Ones with music videos often give clues to which expansion pack they are found in, such as Hot 'n' Cold (Apartment Life), Pocketful of Sunshine (Freetime), Fa Fa Fa (Freetime), and Smile (Seasons).

Videos

Main article: Songs in Simlish

These are a few examples of Simlish music videos.

Known Simlish translations

  • Sul sul: Hello/Goodbye
  • Chumcha: Food
  • Ongie: Selfie!
  • Plum: (a Simlish swearword)
  • Dag Dag, or Deg Deg: Hello/Goodbye/Okay
  • Sperk: Speak
  • Nooboo: Baby
  • Checkmar: Checkmate
  • Om za gleb: Oh my god/gosh.
  • Maladai: Good day!
  • Vous: You
  • Laka: Like a
  • Zo hungwah: I'm so hungry
  • Vens unch?: When's lunch?
  • Fretishe: Everything
  • Miza: In the way
  • Clops: Clothes
  • Kik: Kiss
  • Mik Up: Make Up
  • Dobbinips: Dominoes
  • Litzergam, Fazoo or Vadish: Thank You
  • Shooflee: Distress call, possibly "Help me"
  • Chika: Change
  • Mik: One
  • Mak: Two
  • Maka: Three
  • Kat: Cut
  • Gerbit: Llama
  • Wabadebadoo: I'm on fire! (Note: as in English, this can be used metaphorically by confident Sims)
  • Zep tor maboo: Help! There's a fire!
  • Fruby: Friday
  • Nart or Nu: Night
  • Lass: Last
  • Wub mezino: Just a moment
  • Nubba: Number
  • Gronk: Not Happy/School
  • Shurb: Shake
  • Woven: Dog/Canine
  • Minnai: Tonight
  • Dwam: (an expletive, presumably "Damn")
  • Ilana: Island
  • Jigga: Pee/Puke
  • Ne or Blow: No
  • It: Yes
  • Yib-Sim: Best Friend
  • Woofum: Pet
  • Om: And
  • Gr: Good
  • Caba: Because
  • Wui: We
  • Bay: Be (infinitive form),
  • Neeba zow: Need you now
  • Jadosi: I love this/that!
  • Neep: Mind/Opinion
  • Aws: Second person singular/plural
  • Garsha: Funny
  • Zow Cay: Cow Bay
  • Zagadoo: Disagree
  • Oropea: European
  • Caribea: Caribbean
  • Posha: Polish
  • Gur or Gurn: Girl
  • Ah (Wanobi wa in Japanese-Simlish): I
  • Binkt: Think
  • Marf: Rock
  • Apper: Paper
  • Nerk: Scissors
  • Bweb: Bed
  • Stamby: Stranger
  • Zerpa: There is a
  • Powey: Pounding
  • Heb: Head
  • Brich: B*tch
  • Docturg: Doctor
  • Bicoler: Bipolar
  • Luv: Love
  • Sugnorg: Someone
  • Can't: Can't
  • Roli nowster: Roller coaster
  • Cul: Call
  • Gutta: Got a
  • Case: Case
  • Fuens: Friends
  • Roo: Room
  • Fweeka: Flamingos
  • Foo: Pool
  • Minza bar: Mini bar
  • Really: Really
  • Va or Fa: (You) are
  • Ninap, Tinap or Tinip: Case of Then
  • Ka: 'Cause/Because
  • Hap: Hot
  • Cou: Cold
  • Ip: In
  • Aw: Out
  • Nip: Up
  • Taw: Down
  • Deboo! in Old Simlish: Stand Up!
  • Arogaba: Goodbye/Farewell
  • Yibbs, or Yibbsy: Yes/Yup/Yep/Yeah
  • Neib: No/Nope/Nuh uh
  • Gedla snifa: Good smell
  • Yume: Yum/Yummy!
  • Dis grobel: Yuck/Disgusting
  • Meshka: Mess
  • Wut sa dib: What's up dude

Custom Simlish font

Custom Simlish font letters

There is a custom Simlish font available at ModTheSims. The Simlish font is based on the Simlish symbols that are commonly used in The Sims 3 and The Sims 4 such as the one that appears on TV. This custom font is not official, and therefore cannot be used to decipher Simlish texts that appear in the game. It's worth noting that there are many variations of Simlish throughout the game, and this custom font is only one of the variations.

Simlish text which appears while watching the comedy channel in The Sims 4. Translates as "The Tonight Show with Tony Cliffton"

However, there is an instance where this custom font can be used to read a Simlish text. Text on the TV in The Sims 4 can sometimes be translated by using the custom Simlish font. In the image to the right, the text appears to translate to "The Tonight Show".

Appearances outside 'The Sims' games

SimCopter

SimCopter was the first game to feature Simlish.

Sid Meier's SimGolf

In SimGolf, Sims will speak Simlish while a translation appears above their heads.

SimCity series

In both SimCity 4 and SimCity Societies, citizens can be heard speaking in Simlish if the player zooms in close enough. In SimCity 5, the citizens speak Simlish when giving the player missions, and a text bubble giving a translation appears.

Spore

In non-English versions of Spore, Simlish is spoken by Steve and "the voice in the tunnel." The Simlish used is the same no matter what non-English language it is.

MySims Series

In the MySims series, the Sims speak Simlish when talking to each other or expressing an emotion.

References


See also

Featured Article
This article is a Featured Article. Its layout and content is an example of excellence on The Sims Wiki.

Dates featured: December 2013.

es:Simlish fr:Simlish pt-br:Simlish pl:Simlish nl:Simlish ru:Симлиш